Razgovarat sa bludnicom i nije neki cin. Originally Posted by Spring. The time now is Pa iako me proklela, razorila mi dom jos volim malu bestiju dragu srcu mom. I courted lovely Flora some pleasure for to find But she turned unto another man whose sore distressed my mind She robbed me of my liberty, deprived me of my rest Then go, my lovely Flora, the lily of the west. Posted By asasas 0 replies , Strijele mocne ljubavi pomracile mi um dah usne vrele visnje nagonio na blud.
Uploader: | Dokinos |
Date Added: | 21 May 2009 |
File Size: | 42.84 Mb |
Operating Systems: | Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X |
Downloads: | 40845 |
Price: | Free* [*Free Regsitration Required] |
Strijele mocne ljubavi pomracile mi um dah usne vrele visnje nagonio na blud.
Obezvrijedila mi logiku, oskvrnula mi trud, bez milosti me kurva nasukala na sprud. Rijesih da se branim, da objasnim svoj grijeh. Max Barskih - Nesluchayno Translate to Rec-dvijee u hladu borova, da kvarni vlaski tip. Prijehavsi u Zagreb, zadovoljstva, svega rad na djevojku iz Hrvaca naletio sam tad.
Usne Vrele Visnje
Tek izdala me mala draga srcu mom. Away down in yonder shady grove, a man of high degree Conversin' with my Flora there, it seemed so strange to me And the answer that she visnke to him it sore did me oppress I was betrayed by Flora, the lily of the west. PS I love this song and some pieces surely could be translated better vrle, if anyone has any suggestions, I'll be happy to edit.
Pa iako me proklela, razorila mi dom jos volim malu bestiju dragu srcu mom. Trg'o ga za kragnu - isjek'o ga skroz.
Originally Posted by Spring. I still like Azra's version better! I stulif up my rival, dagger in my hand I seized him by the collar, and bodly made him stand Seing mad by desperation I pierced him to the breast All this for lovely Flora, the lily of the west.
I had to stand my trial, I had to make my plea They placed me in the witness box and then commenced on me Although she swore my life away, deprived me of my rest Still I love my faithless Flora, the Lily of the west.
No ono sto sam nacuo sledilo me svog.
Usne vrele Višnje
Darovali mi robiju a nadu ni za tren. Kad eno nje na drugome; e tu bijes me obuze. The time now is Thread Tools Show Printable Version.
I suppose you 've already seen the english text. Vodjem slijepim bezumljem, sludio me bol.
Well, I'd decided not to listen to the English song before translating because that would probably influence the translation: All times are GMT Originally Posted by miki Izgubio sam glavu - potegao noz. A-Z Artists Advanced Search. Max Barskih - Nezemnaya Translate to Results 1 to 8 of 8.
stulic branimir johnny - usne vrele visnje - akordi i tablature za gitaru
Posted By asasas 0 replies Just for the funhere is the original version: Razmazio sam dragu dao sam joj sve. Max Barskih - Strannaya Translate to It was hard to translate Azra as usual but, as I can see, not too different from the english version coming from Ireland but Johnny Stulic has a so warm voice Tek nije kuja zalud draga srcu mom.
This song is very pleasant in croatian language.
Комментариев нет:
Отправить комментарий